Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

ilis N N

  • 1 pugil

    Латинско-русский словарь > pugil

  • 2 ile

    groin, private parts; side of body from hips to groin (pl.), loin; guts

    Latin-English dictionary > ile

  • 3 ile

    ,ilis n
    брюшная полость, кишки

    Latin-Russian dictionary > ile

  • 4 vigil

    I ilis adj.
    1) бодрствующий, не спящий
    2)
    aies v. Ogallus gallinaceus
    б) неусыпный ( curae O); ночной ( questus St); насторожённый ( auris St); горящий всю ночь, негаснущий ( lucernae H); неугасимый, вечно горящий (ignis V, O)
    3) бдительный (canis H; custodia O); зоркий ( oculi V)
    4) проведённый без сна, бессонный ( nox T)
    II vigil, ilis m.
    1) караульный, страж C, L etc.
    2) pl. ночная охрана (созданная в Риме при Августе) Su, Pt, Dig

    Латинско-русский словарь > vigil

  • 5 aquiminale

    aquimināle, is, n., aquiminārium, ī, n., u. aquimanīle, is, n., u. - īlis, ein Geschirr zum Waschen, das Waschbecken, Form -ale, Paul. dig. 33, 10, 3 u. Gloss. (wo: ›aquiminale, χέρνιβον‹): Form -arium, Ulp. dig. 34, 2, 19. § 12 u. 21. § 2: Form -ile, Paul. sent. 3, 6, 56: Form -ilis, Isid. ep. 1, 7.

    lateinisch-deutsches > aquiminale

  • 6 pugil

    pŭgĭl, ĭlis, m. (abl. -ĭli, -ĭle) [cf. pugnus] athlète au pugilat, pugiliste, boxeur.    - pūgĭl (avec ū long), Prud. Sym. 2, 516.    - [gr]gr. πύξ, adv.: avec le poing. --- πυγμή, ῆς: poing.    - Gell. 3, 15, 3; Cic. Tusc. 2, 17, 40; 2, 23, 55; Brut. 69, 243; Ter. Eun. 2, 3, 24; Hor. C. 4, 2, 18; 4, 3, 4; S. 2, 3, 30; A. P. 84; Ov. Am. 3, 2, 54; id. F. 5, 700; Suet. Aug. 45; Calig. 18.    - os pugilis, Gall. d. Suet. Gram. 22: impudence.    - voir hors site pugil.
    * * *
    pŭgĭl, ĭlis, m. (abl. -ĭli, -ĭle) [cf. pugnus] athlète au pugilat, pugiliste, boxeur.    - pūgĭl (avec ū long), Prud. Sym. 2, 516.    - [gr]gr. πύξ, adv.: avec le poing. --- πυγμή, ῆς: poing.    - Gell. 3, 15, 3; Cic. Tusc. 2, 17, 40; 2, 23, 55; Brut. 69, 243; Ter. Eun. 2, 3, 24; Hor. C. 4, 2, 18; 4, 3, 4; S. 2, 3, 30; A. P. 84; Ov. Am. 3, 2, 54; id. F. 5, 700; Suet. Aug. 45; Calig. 18.    - os pugilis, Gall. d. Suet. Gram. 22: impudence.    - voir hors site pugil.
    * * *
        Pugil, pugilis, com. g. Pugiles. Cic. Qui anciennement s'exercoyent au combat à grand coups de poing és lieux publiques.

    Dictionarium latinogallicum > pugil

  • 7 aquiminale

    aquimināle, is, n., aquiminārium, ī, n., u. aquimanīle, is, n., u. - īlis, ein Geschirr zum Waschen, das Waschbecken, Form -ale, Paul. dig. 33, 10, 3 u. Gloss. (wo: ›aquiminale, χέρνιβον‹): Form -arium, Ulp. dig. 34, 2, 19. § 12 u. 21. § 2: Form -ile, Paul. sent. 3, 6, 56: Form -ilis, Isid. ep. 1, 7.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > aquiminale

  • 8 vigil

    vĭgil, ĭlis ( gen. plur. vigilium, Liv. 10, 33, 6), adj. [vigeo], awake, on the watch, alert (class.; cf.: insomnis, exsomnis).
    I.
    Lit.
    A.
    Adj.:

    prius orto Sole vigil calamum et chartas et scrinia posco,

    Hor. Ep. 2, 1, 113; 1, 2, 37:

    vigilum canum excubiae,

    id. C. 3, 16, 2:

    ales,

    i. e. the cock, Ov. M. 11, 597:

    Aurora,

    id. ib. 2, 112:

    custodia,

    id. ib. 12, 148 et saep.— Transf., of things, wakeful, watchful, etc.:

    oculi,

    Verg. A. 4, 182:

    ignis,

    i. e. always burning, id. ib. 4, 200:

    lucernae,

    night-lamps, Hor. C. 3, 8, 14:

    auri vigili bibere,

    wakeful, listening, Stat. Achill. 2, 119:

    nox,

    Tac. A. 4, 48.—
    B.
    Subst.: vĭgil, ĭlis, m., a watchman, sentinel:

    clamor a vigilibus fanique custodibus tollitur,

    Cic. Verr. 2, 4, 43, § 94; Liv. 44, 33, 8; Ov. M. 13, 370:

    nocturni,

    Plaut. Am. 1, 1, 195.— [p. 1990] Of such vigiles there were in Rome, from the time of Augustus, seven divisions, with their prefects and sub-prefects, constituting a regularly organized night-police, Suet. Aug. 30; Dig. 1, 15, 3; 47, 2, 56.— Transf., a sentinel:

    mundi (sol et luna),

    Lucr. 5, 1436 (1434).—Of cocks:

    nocturni,

    Plin. 10, 21, 24, § 46.—
    II.
    Trop.:

    cura,

    wakeful, active, Ov. M. 3, 396; 15, 65:

    questus,

    uttered by night, Stat. S. 1, 2, 196.

    Lewis & Short latin dictionary > vigil

  • 9 Tanaquil

    Tanaquīl, īlis f.
    2) перен. властная, честолюбивая женщина J, Aus

    Латинско-русский словарь > Tanaquil

  • 10 bellua

    bellua, - ālis, - ātus, - īlis, - īnus, s. bēluaetc.

    lateinisch-deutsches > bellua

  • 11 pervigil

    per-vigil, ilis, Abl. ilī, fort und fort-, immer wachsam, Ov. u. Plin.: verb. pervigiles et insomnes (Ggstz. marcidi somno), Plin. pan.: insomnes magis quam pervigiles, Tac.: exsomnis pervigilque natura, Chalcid. Tim. 349: übtr., nox, die durchwachte, Iustin. 12, 13, 7: sollicitudo, Cassian. coen. inst. 6, 2 (wo Abl. pervigili): sollicitudo veterum, Amm. 14, 8, 13.

    lateinisch-deutsches > pervigil

  • 12 pugil

    pugil, ilis, Abl. ilī, m. (vgl. pug-nus, πυγ-μή, πύξ), der Kämpfer mit dem Cästus, der Faustkämpfer, Ter., Cic. u.a.: pugiles catervarii, s. catervārius: os pugilis, harte, unverschämte Stirn, Asin. Gall. b. Suet. gr. 22. – Nbf. pugilis, is, m., Varro sat. Men. 89. – / Abl. Plur. pūgilibūs gemessen bei Prud. c. Symm. 2, 518.

    lateinisch-deutsches > pugil

  • 13 Tanaquil

    Tanaquīl, īlis, f., die stolze Gemahlin des römischen Königs Tarquinius Priskus, Liv. 1, 34. – appellat., von einer herrschsüchtigen Gattin, Iuven. 6, 565. Auson. epist. 23, 31. p. 187, 1 Schenkl.

    lateinisch-deutsches > Tanaquil

  • 14 vigil

    vigil, ilis (vigeo, vgl. ahd. wachal, wach), wachend, wach, munter, I) eig.: canes, Hor.: ales, Hahn, Ov. – subst., der Wächter, Liv. u.a.: Plur., vigiles fanique custodes, Cic.: vigiles eius loci, Liv.: vigiles nocturni, v. den Haushähnen, Plin.: vigiles mundi, Sonne u. Mond, Lucr. – vigiles, als Nacht- u. Feuerpolizei zu Rom, seit Augustus in 7 Abteilungen mit Präfekten u. Unterpräfekten, s. Suet. Aug. 30: vigilibus praepositus, Tac. hist. 1, 46: praefecti vigilum, Paul. dig. 1, 15, 3: praefectus vigilibus, Iulian. dig. 47, 2, 58. § 1 u. Inscr., s. 1. praefectus. – II) übtr.: vigiles oculi, Verg.: lucernae, Nachtlampen, -ampeln, Hor.: noctes, Sil.: questus, bei Nacht erhoben, Stat.: vigil ignis, immer brennend, Verg. u. Ov.: auris, wachsam (d.i. aufmerksam horchend), Stat.: curae, wache, rege, Ov.: noctem in castris tutam et vigilem capessere, die N. sicher u. wachsam im L. zubringen, Tac. – von Pers., vigilissimus Caesar, Treb. Poll. Gallien. 14, 3. – / Abl. adj. vigilī, subst. vigile; vgl. Prisc. 7, 65 u. 78. Neue-Wagener Formenl.3 2, 79. – Genet. Plur. gew. vigilum, zB. Hor. carm. 3, 16, 2. Liv. 7, 36, 2. Paul. dig. 1, 15, 3 (wo praefectus vigilum); vgl. Charis. 136, 25. Max. Victorin. 191, 2 K.; doch auch vigilium, Liv. 10, 33, 6. – Nbf. vigul, wovon Genet. Plur. vigulum, Corp. inscr. Lat. 14, 3626, 5.

    lateinisch-deutsches > vigil

  • 15 ile

    īle, is, (īleum, ei; īlĭum, ĭi), n. ordin. au plur. ilia.
    * * *
    īle, is, (īleum, ei; īlĭum, ĭi), n. ordin. au plur. ilia.
    * * *
        Ile, ilis, n. g. Pluraliter, ilia, ilium, ilibus. Iuuenal. Les flans.
    \
        Ducere ilia. Horat. Estre à la grosse haleine, ou hors d'haleine par avoir trop couru, tellement que les flans batent comme un soufflet, comme aussi on voit à un cheval poussif.
    \
        Trahere ilia. Plin. Estre poussif, Pousser des flans.

    Dictionarium latinogallicum > ile

  • 16 bellua

    bellua, - ālis, - ātus, - īlis, - īnus, s. beluaetc.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > bellua

  • 17 pervigil

    per-vigil, ilis, Abl. ilī, fort und fort-, immer wachsam, Ov. u. Plin.: verb. pervigiles et insomnes (Ggstz. marcidi somno), Plin. pan.: insomnes magis quam pervigiles, Tac.: exsomnis pervigilque natura, Chalcid. Tim. 349: übtr., nox, die durchwachte, Iustin. 12, 13, 7: sollicitudo, Cassian. coen. inst. 6, 2 (wo Abl. pervigili): sollicitudo veterum, Amm. 14, 8, 13.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pervigil

  • 18 pugil

    pugil, ilis, Abl. ilī, m. (vgl. pug-nus, πυγ-μή, πύξ), der Kämpfer mit dem Cästus, der Faustkämpfer, Ter., Cic. u.a.: pugiles catervarii, s. catervarius: os pugilis, harte, unverschämte Stirn, Asin. Gall. b. Suet. gr. 22. – Nbf. pugilis, is, m., Varro sat. Men. 89. – Abl. Plur. pūgilibūs gemessen bei Prud. c. Symm. 2, 518.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pugil

  • 19 Tanaquil

    Tanaquīl, īlis, f., die stolze Gemahlin des römischen Königs Tarquinius Priskus, Liv. 1, 34. – appellat., von einer herrschsüchtigen Gattin, Iuven. 6, 565. Auson. epist. 23, 31. p. 187, 1 Schenkl.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Tanaquil

  • 20 vigil

    vigil, ilis (vigeo, vgl. ahd. wachal, wach), wachend, wach, munter, I) eig.: canes, Hor.: ales, Hahn, Ov. – subst., der Wächter, Liv. u.a.: Plur., vigiles fanique custodes, Cic.: vigiles eius loci, Liv.: vigiles nocturni, v. den Haushähnen, Plin.: vigiles mundi, Sonne u. Mond, Lucr. – vigiles, als Nacht- u. Feuerpolizei zu Rom, seit Augustus in 7 Abteilungen mit Präfekten u. Unterpräfekten, s. Suet. Aug. 30: vigilibus praepositus, Tac. hist. 1, 46: praefecti vigilum, Paul. dig. 1, 15, 3: praefectus vigilibus, Iulian. dig. 47, 2, 58. § 1 u. Inscr., s. praefectus. – II) übtr.: vigiles oculi, Verg.: lucernae, Nachtlampen, -ampeln, Hor.: noctes, Sil.: questus, bei Nacht erhoben, Stat.: vigil ignis, immer brennend, Verg. u. Ov.: auris, wachsam (d.i. aufmerksam horchend), Stat.: curae, wache, rege, Ov.: noctem in castris tutam et vigilem capessere, die N. sicher u. wachsam im L. zubringen, Tac. – von Pers., vigilissimus Caesar, Treb. Poll. Gallien. 14, 3. – Abl. adj. vigilī, subst. vigile; vgl. Prisc. 7, 65 u. 78. Neue-Wagener Formenl.3 2, 79. – Genet. Plur. gew. vigilum, zB. Hor. carm. 3, 16, 2. Liv. 7, 36, 2. Paul. dig. 1, 15, 3 (wo praefectus vigilum); vgl. Charis. 136, 25. Max. Victorin. 191, 2 K.; doch auch vigilium, Liv. 10, 33, 6. – Nbf. vigul, wovon Genet. Plur. vigulum, Corp. inscr. Lat. 14, 3626, 5.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vigil

См. также в других словарях:

  • ILiS — Pays d’origine Paris, France Genre(s) Powerpop Années actives Depuis 2002 Label(s) 23h43 Productions Site Web http://www.ilis site.com …   Wikipédia en Français

  • ILIS — Pays d’origine Paris, France Genre musical Powerpop Années d activité Depuis 2002 Labels 23h43 Productions Site officiel http://www.ilis site.com …   Wikipédia en Français

  • iliş — ILÍŞ, ilişuri, s.n. Impozit care se percepea în Moldova, în evul mediu, asupra cerealelor. – Din magh. élés gustare . Trimis de gall, 02.02.2008. Sursa: DEX 98  ilíş s. n., pl. ilíşuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … …   Dicționar Român

  • ilis — obs. pl. of isle …   Useful english dictionary

  • Ilis — Sp Ìlis Ap Ely L JAV: Vait Paino apyg. c. (Nevada), mst. (Ajova, Minesota) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ilis — Sp Ìlis Ap Ely L u. ir g tė Jungtinėje Karalystėje (Anglijoje) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ilis — Sp Ìlis Ap Ely L u. ir g tė D. Britanijoje (Anglijoje) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ilis — Sp Ìlis Ap Ill L u. ŠR Prancūzijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ilis — Sp Ìlis Ap Ille L u. V Prancūzijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ilis — Sp Ìlis Ap Isle L u. ir g tė V Prancūzijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ilis Hotel Olympia (Olympia) — Ilis Hotel Olympia country: Greece, city: Olympia (Town Centre) Ilis Hotel Olympia The Ilis Hotel is situated in the heart of Olympia city. Peace and finesse combined with the polished service and the hearty welcome that reserve for its customers …   International hotels

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»